Il consiglio teatrale

LUIGI PIRANDELLO - Liolà

  • Andato in onda:11/01/2006
  • Visualizzazioni:

Personaggi e interpreti Nico Schillaci detto Liolà: Alberto Lionello Zio Simone Palombo:Mario Scaccia Zia Croce Azzara, sua cugina: Cesarina Gherardi Tuzza, figlia di zia Croce: Marina Malfatti Mita, giovane moglie di zio Simone: Giuliana Lojodice Càrmina, detta La Moscardina: Giusi Raspani Dandolo Comare Gesa, zia di Mita: Rina Franchetti Zia Ninfa, madre di Liolà: Jone Morino Tre giovani contadine: Ciuzza, Luzza, Nela I tre cardelli di Liolà: Tinino, Calicchio, Pallino Canzoni di Roman Vlad regia Andrea Camilleri registrazione RAI 1967 Ho lavorato tantissimo su Pirandello: dalla Favola del figlio cambiato a I giganti della montagna, ai Sei personaggi in cerca d'autore, che ho fatto con allievi e attori inglesi e russi, ognuno nella propria lingua. Quando feci La favola destinata ai Giganti, che era un tentativo di mettere assieme I giganti della montagna e La favola del figlio cambiato, Giorgio Prosperi, l'ultimo dei grandi critici italiani, sul "Tempo" scrisse: "Camilleri, per il suo lungo studio su Pirandello, le sue messe in scena pirandelliane, il fatto che è conterraneo di Pirandello, è l'unico regista in Italia che possa dargli del tu". Io lo ringraziai commosso e dissi: "Guardi, Pirandello io l'ho visto una sola volta in vita mia quando avevo dieci anni e se dovessi rincontrarlo gli darei del vossia, anzi gli darei del voscenza, che da noi significa vostra eccellenza. Mai gli darei del tu ." Andrea Camilleri, grande conoscitore e studioso di Pirandello, nonché suo conterraneo, presenta, in un'intervista realizzata da Laura Palmieri, la sua regia radiofonica di Liolà, uno dei capolavori conservati negli archivi della Rai, datato 1967, secondo appuntamento con il teatro pirandelliano proposto dal Consiglio Teatrale. Liolà scritto nel 1916, debutta con successo nello stesso anno all'Argentina di Roma con l'interpretazione di Angelo Musco. Composto in dialetto, e solo dopo dieci anni tradotto dallo stesso Pirandello in "italiano", Liolà, esprime la tonalità umoristica, tragicomica, del teatro pirandelliano, anche se radicalmente diverso da altri drammi di ambientazione borghese.

Vuoi rivedere o riascoltare un altro programma?

Commenti

Riduci
Navigazione alternativa dei video correlati